Confirmation Question 是不是 (shì bu shì) - Seeking Agreement

Confirmation Question 是不是 (shì bu shì) - Seeking Agreement

🇪🇸 ESPAÑOL

La estructura 是不是 (shì bu shì), que literalmente se traduce como "es no es", se utiliza para formular preguntas de confirmación. Se emplea cuando la persona que pregunta ya tiene una suposición o una idea bastante clara sobre algo y simplemente busca que se la confirmen. Es muy similar a cómo usamos en español expresiones como "¿a que sí?", "¿verdad?" o "¿no?".

🇬🇧 ENGLISH

The structure 是不是 (shì bu shì), which literally translates as "is not is", is used to formulate confirmation questions. It is employed when the person asking already has an assumption or a fairly clear idea about something and simply seeks confirmation. It is very similar to how we use expressions in English like "isn't it?", "right?", or "don't you?".

Chinese lesson from Sunday, October 12, 2025

📚 Key Phrase: 你是不是还没吃饭? (Nǐ shì bu shì hái méi chīfàn?)

📚 Grammar Focus

📝 Grammar Structure | Estructura Gramatical

🇪🇸 ESPAÑOL

Posición 1: Al principio de la frase

是不是 + [Resto de la frase] ?

Ejemplo: 是不是要下雨了? (Shì bu shì yào xià yǔ le?) = "¿Es que va a llover?"

Posición 2: Al final de la frase

[Afirmación], 是不是?

Ejemplo: 明天天气很好,是不是?(Míngtiān tiānqì hěn hǎo, shì bu shì?) = "Mañana hace buen tiempo, ¿verdad?"

Posición 3: Antes del predicado (enfático)

Sujeto + 是不是 + [Verbo/Adjetivo principal]

Ejemplo: 你是不是认识王老师?(Nǐ shì bu shì rènshi Wáng lǎoshī?) = "¿Tú conoces al profesor Wang, verdad?"

⚠️ Importante: 是不是 implica que el que pregunta YA tiene una suposición y busca confirmación, no es una pregunta neutral.

🇬🇧 ENGLISH

Position 1: At the beginning of the sentence

是不是 + [Rest of the sentence] ?

Example: 是不是要下雨了? (Shì bu shì yào xià yǔ le?) = "Is it going to rain?"

Position 2: At the end of the sentence

[Statement], 是不是?

Example: 明天天气很好,是不是?(Míngtiān tiānqì hěn hǎo, shì bu shì?) = "The weather will be nice tomorrow, right?"

Position 3: Before the predicate (emphatic)

Subject + 是不是 + [Main Verb/Adjective]

Example: 你是不是认识王老师?(Nǐ shì bu shì rènshi Wáng lǎoshī?) = "You know Professor Wang, don't you?"

⚠️ Important: 是不是 implies that the asker ALREADY has an assumption and seeks confirmation, it's not a neutral question.

💡 Key Points | Puntos Clave

🇪🇸 ESPAÑOL

  • 是不是 = pregunta de confirmación (ya hay suposición)
  • 3 posiciones posibles: inicio, final, o antes del predicado
  • Más suave que (ma) - busca acuerdo, no información
  • Equivale a "¿verdad?", "¿no?", "¿a que sí?" en español
  • Refleja búsqueda de consenso y armonía conversacional
  • Muy común en conversaciones cotidianas informales

🇬🇧 ENGLISH

  • 是不是 = confirmation question (assumption already exists)
  • 3 possible positions: beginning, end, or before predicate
  • Softer than (ma) - seeks agreement, not information
  • Equivalent to "right?", "isn't it?", "don't you?" in English
  • Reflects seeking consensus and conversational harmony
  • Very common in everyday informal conversations
你是不是还没吃饭?
Nǐ shì bu shì hái méi chīfàn?
You haven't eaten yet, have you?
¿A que todavía no has comido?

📚 Key Vocabulary | Vocabulario Clave

🇪🇸 Español

Estudia estas palabras clave antes de practicar las frases completas.

🇬🇧 English

Study these key words before practicing the complete phrases.

是不是
shì bu shì
🇪🇸 ¿verdad? / ¿no? (confirmación)
🇬🇧 right? / isn't it? (confirmation)
还没
hái méi
🇪🇸 todavía no
🇬🇧 not yet / still not
吃饭
chīfàn
🇪🇸 comer / tomar una comida
🇬🇧 to eat / to have a meal
明天
míngtiān
🇪🇸 mañana
🇬🇧 tomorrow
天气
tiānqì
🇪🇸 clima / tiempo (meteorológico)
🇬🇧 weather
下雨
xià yǔ
🇪🇸 llover
🇬🇧 to rain
不想
bùxiǎng
🇪🇸 no querer
🇬🇧 don't want to
gēn
🇪🇸 con (acompañar)
🇬🇧 with / to follow
一起
yìqǐ
🇪🇸 juntos
🇬🇧 together
🇪🇸 ir
🇬🇧 to go
běn
🇪🇸 (clasificador para libros)
🇬🇧 (measure word for books)
shū
🇪🇸 libro
🇬🇧 book
有意思
yǒuyìsi
🇪🇸 interesante / divertido
🇬🇧 interesting / fun
认识
rènshi
🇪🇸 conocer (a alguien)
🇬🇧 to know (someone) / to recognize
老师
lǎoshī
🇪🇸 profesor/a
🇬🇧 teacher
🇪🇸 ese/a / aquel/la
🇬🇧 that
jiā
🇪🇸 (clasificador para negocios/tiendas)
🇬🇧 (measure word for businesses)
商店
shāngdiàn
🇪🇸 tienda
🇬🇧 store / shop
衣服
yīfu
🇪🇸 ropa
🇬🇧 clothes
guì
🇪🇸 caro
🇬🇧 expensive
昨天
zuótiān
🇪🇸 ayer
🇬🇧 yesterday
wán
🇪🇸 jugar / divertirse
🇬🇧 to play / to have fun
de
🇪🇸 (partícula de complemento)
🇬🇧 (complement particle)
高兴
gāoxìng
🇪🇸 contento / feliz
🇬🇧 happy / glad
有点儿
yǒudiǎnr
🇪🇸 un poco (ligeramente negativo)
🇬🇧 a bit / slightly (negative sense)
舒服
shūfu
🇪🇸 cómodo / a gusto
🇬🇧 comfortable / well
不舒服
bù shūfu
🇪🇸 indispuesto / enfermo
🇬🇧 unwell / sick
zuò
🇪🇸 tomar (transporte) / sentarse
🇬🇧 to take (transport) / to sit
地铁
dìtiě
🇪🇸 metro (transporte)
🇬🇧 subway / metro
学校
xuéxiào
🇪🇸 escuela / colegio
🇬🇧 school
gèng
🇪🇸 más (comparación)
🇬🇧 more / even more (comparison)
kuài
🇪🇸 rápido
🇬🇧 fast / quick

词汇 Vocabulary

你是不是还没吃饭?
Nǐ shì bu shì hái méi chīfàn?
English:
You haven't eaten yet, have you?
Español:
¿A que todavía no has comido?
明天天气很好,是不是?
Míngtiān tiānqì hěn hǎo, shì bu shì?
English:
The weather will be nice tomorrow, right?
Español:
Mañana hace buen tiempo, ¿verdad?
是不是要下雨了?
Shì bu shì yào xià yǔ le?
English:
Is it going to rain?
Español:
¿Es que va a llover?
他是不是不想跟我们一起去?
Tā shì bu shì bùxiǎng gēn wǒmen yìqǐ qù?
English:
He doesn't want to come with us, does he?
Español:
¿Él no quiere venir con nosotros, no?
这本书很有意思,是不是?
Zhè běn shū hěn yǒuyìsi, shì bu shì?
English:
This book is very interesting, isn't it?
Español:
Este libro es muy interesante, ¿a que sí?
你是不是认识王老师?
Nǐ shì bu shì rènshi Wáng lǎoshī?
English:
You know Teacher Wang, don't you?
Español:
¿Tú conoces al profesor Wang, verdad?
是不是那家商店的衣服很贵?
Shì bu shì nà jiā shāngdiàn de yīfu hěn guì?
English:
The clothes at that store are expensive, aren't they?
Español:
¿Es verdad que la ropa de esa tienda es muy cara?
你们昨天玩得很高兴,是不是?
Nǐmen zuótiān wán de hěn gāoxìng, shì bu shì?
English:
You all had a great time yesterday, didn't you?
Español:
Ayer os lo pasasteis muy bien, ¿no?
她是不是有点儿不舒服?
Tā shì bu shì yǒudiǎnr bù shūfu?
English:
She's feeling a bit unwell, isn't she?
Español:
¿Está ella un poco indispuesta?
是不是坐地铁去学校更快?
Shì bu shì zuò dìtiě qù xuéxiào gèng kuài?
English:
Taking the subway to school is faster, isn't it?
Español:
¿Es más rápido ir a la escuela en metro, verdad?

文化 Cultural Insights

🇪🇸 REFLEXIÓN CULTURAL

El uso frecuente de 是不是 (shì bu shì) en la conversación diaria en China refleja una preferencia cultural por la comunicación indirecta y la búsqueda de consenso. En lugar de hacer una pregunta directa con 吗 (ma), que puede sonar más tajante, usar 是不是 suaviza la pregunta, convirtiéndola en una suposición que invita al interlocutor a estar de acuerdo. Esto ayuda a mantener la armonía en la conversación, un valor fundamental en la cultura china.

En España, aunque usamos recursos similares como "¿verdad?" o "¿no?", la pregunta directa es muy común y no se percibe de forma tan inquisitiva. En China, sin embargo, la confirmación suave es preferida porque muestra consideración hacia el interlocutor y evita poner a la otra persona en una posición incómoda de tener que contradecir directamente.

🇬🇧 CULTURAL REFLECTION

The frequent use of 是不是 (shì bu shì) in daily conversation in China reflects a cultural preference for indirect communication and seeking consensus. Instead of asking a direct question with 吗 (ma), which can sound more blunt, using 是不是 softens the question, turning it into an assumption that invites the listener to agree. This helps maintain harmony in conversation, a fundamental value in Chinese culture.

In Western cultures, although we use similar resources like "right?" or "isn't it?", direct questions are very common and not perceived as too inquisitive. In China, however, soft confirmation is preferred because it shows consideration toward the listener and avoids putting the other person in an uncomfortable position of having to directly contradict.

作业 Homework & Practice


🇪🇸 TAREA

📝 Práctica con 是不是 (shì bu shì)

Escribe 6 preguntas de confirmación usando 是不是:

  • 2 frases con 是不是 al principio
  • 2 frases con 是不是 al final
  • 2 frases con 是不是 antes del predicado
  • Temas sugeridos: tiempo, comida, planes, amigos, estudios

    Ejemplo: 你是不是喜欢学中文?(Nǐ shì bu shì xǐhuan xué Zhōngwén?) - Te gusta estudiar chino, ¿verdad?


    🇬🇧 HOMEWORK

    📝 Practice with 是不是 (shì bu shì)

    Write 6 confirmation questions using 是不是:

    • 2 sentences with 是不是 at the beginning
    • 2 sentences with 是不是 at the end
    • 2 sentences with 是不是 before the predicate
    • Suggested topics: weather, food, plans, friends, studies

      Example: 你是不是喜欢学中文?(Nǐ shì bu shì xǐhuan xué Zhōngwén?) - You like studying Chinese, don't you?


      Practice Checklist:

      Ready for More?

      Continue your Chinese learning journey with live classes on TikTok. Join thousands of students learning Mandarin every day!

      Join Live Classes